You write and write until I'm in a tizzy
Survey of books produced by other publishers, available from ‘t schrijverke
In addition to its own productions, ‘t schrijverke also supplies haiku publications produced by other publishers. Generally only a few copies are available, sometimes just one.
Books are supplied at the price mentioned plus postage. For orders go to Contact.
Ruth Franke: Schwerelos gleiten/Slipping through water.
Everything that makes a hardcover book worthwhile in paper, binding, design and content. 21 haibun by Ruth Franke in German with English translations by Celia Brown and David Cobb and an introduction by Jim Kacian. Each of its four sections is preceded by a painting by Reinhard Stangl and completed with a haiku series. Everybody can surely find some favorites.
Wiesenburg Verlag, Schweinfurt 2010. 119 p. € 17,50
Red Moon Press
Contemporary Haibun 12
Latest volume in the annual series in which Red Moon Press collects the best English-language haibun and haiga of the previous year. This issue contains 67 haibun and 28 haiga. Whirligig made its contribution too: Betty Kaplan’s haibun On the Way Home was collected from vol. I/1. Also included is Max Verhart’s haibun Stone (collected from frogpond). Unfortunately several of the haiga are near impossible to decipher.
Red Moon Press 2011, 112 p. € 12,95
Evolution – the Red Moon Anthology 2011
Since the first volume in this series, the annual Red Moon Anthology is a highly esteemed production in the English-language haiku society. The best haiku and related texts from the previous year are collected in a handy publication. Evolution already is the fifteenth volume in this series, this time containing 119 haiku and senryu, 16 haibun, renga and rengay en 6 essays.
Red Moon Press. 160 p. € 12,95
Red Moon Press publishes individual haiku chap books by authors who made themselves a name through publications in the better haiku journals, anthologies and earlier individual volumes.
Dimitar Anakiev: rustic
In this collection by the Serb Anakiev, living in Slovenia, the old and new history of his world, the Balkans, play a part. He himself belonged to the ‘extinguished’, a population group that was considered non-existent and actually did not exist clerically. There are informative notes to the poems.
Red Moon Press 2010. 76 p. € 8,50
Dietmar Tauchner: as far as I can
An English-language volume by Austrian Dietmar Tauchner. “What can you say when the poem enters you as much as you enter the poem? When the ‘experience of being’ is contained in most any of the poems? Nothing. In just this way the reader of Tauchner’s poetry is silenced.” Says Max Verhart on the back cover…
Red Moon Press 2010. 64 p. € 8,50
John Stevenson: Live Again
“At first reading the book disappointed a bit, but at second, more careful reading I regularly was touched and felt the challenge to try and translate the texts into Dutch.” “For the careful reader there’s a lot to experience in ‘Live Again’.” (Max Verhart in Vuursteen)
Red Moon Press 2009. 64 p. € 8,50
William M. Ramsey: more wine
Ramsey at times seems to be a rather cerebral, or maybe one should say expressionistic poet, who from his fantasy contemplates reality, resulting sometimes in a certain abstraction. But he can also be concrete and humorous.
Red Red Moon Press 2010. 64 p. € 8,50
paul m.: called home
paul m. is the poet name for American Paul Miller, publicist and Modern Haiku’s book reviews editor. He is one of America’s prominent contemporary haiku poets.
Red Moon Press 2006. 64 p. € 8,50
Martin Shea: waking in the bridge
“. . . a beautiful collection, wistful, almost dream-like at times, and not without haiku humour.” Philip Rowland
Red Moon Press 2008. € 8,50
D. Claire Gallagher: the nether world
Gallagher is a well-known haiku poet in the English-language haiku scene, the American in particular. This volume gives a good impression of how and why she acquired that name.
Red Moon Press 2009. 64 p. € 8,50
Richard Gilbert: Poems of Consciousness – Contemporary Japanese &
Ever since its publication in 2008 this is the talked-about book in the English-language haiku scene.
Red Moon Press 2008. 302 p. € 19,95
Big sky – the Red Moon Anthology of English language Haiku (2006).
Eleventh volume in the series that annually collects the best in the field of haiku and related areas having been published in English during the previous year. This volume presents 170 haiku and senryu, 12 linked poems and haibun and 6 essays, all published in 2005. The series is authoritative in the English-language haiku world.
Red Moon Press 2007, 2008.182 p. € 12,95
Where the wind turns – Red Moon Anthology of English language Haiku (2009).
Fourteenth volume in the series that annually collects the best in the field of haiku and related areas having been published in English during the previous year. This volume presents 161 haiku and senryu, 12 linked poems and haibun and 6 essays, all published in 2008. The series is authoritative in the English-language haiku world.
Red Moon Press 2010.160 p. € 12,95
Jim Kacian: long after
Seven sets of seventeen haiku each by one of the masters of haiku in America. Trilingual publication: English, Italian and German, with an introduction by Richard Gilbert.
Albalibri, Italië. 178 p. € 10,00
Santosh Kumar (editor): The Poetic Achievement of Ban’ya Natsuishi
Sixteen views by as many authors on this internationally best-known contemporary Japanese haiku poet. The book is more of a hagiography than the collection of critical analytic essays the publisher pretends it to be. Not recommended. However, for those who feel it’s essential anyway for any serious collection, this is a bargain!
Cyberwit.net, India 2009. 108 pagina’s € 4,95
Bis zum Letzten Tag: Haiku-Jahrbuch
Anthology oft he best German-language haiku published in the previous year in the workshop on the publisher’s website. Contains in addition to that a number of photo haiga and an essay on Basho’s well-known poem about the Milky Way, stretching over the sea till beyond the island of Sado. German only.
Hamburger Haiku Verlag, 96 p. € 12,90
Henk van Zuiden (editor): Een handvol veren – de mooiste haiku’s en senryu’s.
Anthology of original Dutch-language haiku. A nice hard cover volume of 186 pages, produced in 3.000 copies – quite unprecedented for a haiku publication. It obviously aims at a broader audience, which hopefully helps to draw a broader attention to the genre. Editor Van Zuiden selected haiku and senryu from quite a number of sources, including some ‘t schrijverke productions. Dutch only.
Uitgeverij Maarten Muntinga, Amsterdam. € 9,95